Keine exakte Übersetzung gefunden für علو الرفع
Übersetzen Türkisch Arabisch علو الرفع
Türkisch
Arabisch
relevante Treffer
-
yücelik (n.)mehr ...
-
görkem (n.)mehr ...
-
şan (n.)mehr ...
-
şeref (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
doğmak (v.)mehr ...
-
kalkındırmak (v.)mehr ...
-
yükselmek (v.)mehr ...
-
ilerleme (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
رَفَعَ {[َرَفْعاً أصبعه}mehr ...
-
ilerlemek (v.)mehr ...
-
ereksiyon (n.)mehr ...
-
çıkarma (n.)mehr ...
-
yükseltmek (v.)رفع {[َ رَفْعًا]}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
eğelemek (v.) , {Recht}رفع دعوى {قانون}mehr ...
-
eğelemek (v.) , {Recht}رفع قضية {قانون}mehr ...
-
törpülemek (v.) , {Recht}رفع دعوى {قانون}mehr ...
-
törpülemek (v.) , {Recht}رفع قضية {قانون}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
kedi (n.)mehr ...
-
kıvanç (n.)mehr ...
- mehr ...
-
kovuşturma (n.) , {Recht}رفع الدعوى على {قانون}mehr ...
Textbeispiele
-
Ayrıca sana özgü olarak gecenin bir kısmında da Kur ' an oku ( yup namaz kıl ) mak üzere uyan ! Rabbinin seni güzel bir makama ulaştırması umulur .وقم -أيها النبي- من نومك بعض الليل ، فاقرأ القرآن في صلاة الليل ؛ لتكون صلاة الليل زيادة لك في علو القدر ورفع الدرجات ، عسى أن يبعثك الله شافعًا للناس يوم القيامة ؛ ليرحمهم الله مما يكونون فيه ، وتقوم مقامًا يحمدك فيه الأولون والآخرون .
-
Gecenin bir kısmında kalk , sana aid nafile olarak onunla ( Kur ' an ' la ) namaz kıl . Umulur ki Rabbin seni övülmüş bir makama ulaştırır .وقم -أيها النبي- من نومك بعض الليل ، فاقرأ القرآن في صلاة الليل ؛ لتكون صلاة الليل زيادة لك في علو القدر ورفع الدرجات ، عسى أن يبعثك الله شافعًا للناس يوم القيامة ؛ ليرحمهم الله مما يكونون فيه ، وتقوم مقامًا يحمدك فيه الأولون والآخرون .
-
Geceleyin uyanıp , yalnız sana mahsus olarak fazladan namaz kıl . Belki de Rabbin seni övülecek makama yükseltir .وقم -أيها النبي- من نومك بعض الليل ، فاقرأ القرآن في صلاة الليل ؛ لتكون صلاة الليل زيادة لك في علو القدر ورفع الدرجات ، عسى أن يبعثك الله شافعًا للناس يوم القيامة ؛ ليرحمهم الله مما يكونون فيه ، وتقوم مقامًا يحمدك فيه الأولون والآخرون .
-
Gecenin bir kısmında uyanıp namaz kıl , bu namaz , sana mahsustur ve farz namazlardan fazla bir namazdır . Umulur ki Rabbin , seni Makamı Mahmud ' a sahip kılar .وقم -أيها النبي- من نومك بعض الليل ، فاقرأ القرآن في صلاة الليل ؛ لتكون صلاة الليل زيادة لك في علو القدر ورفع الدرجات ، عسى أن يبعثك الله شافعًا للناس يوم القيامة ؛ ليرحمهم الله مما يكونون فيه ، وتقوم مقامًا يحمدك فيه الأولون والآخرون .
-
Sana özgü bir davranış olarak , gecenin bir kısmında , o Kur ' an ' la meşgul olmak üzere uyanık ol / uykudan uyan . Böylece Rabbinin seni övgüye layık bir konuma ulaştırması umulur .وقم -أيها النبي- من نومك بعض الليل ، فاقرأ القرآن في صلاة الليل ؛ لتكون صلاة الليل زيادة لك في علو القدر ورفع الدرجات ، عسى أن يبعثك الله شافعًا للناس يوم القيامة ؛ ليرحمهم الله مما يكونون فيه ، وتقوم مقامًا يحمدك فيه الأولون والآخرون .
-
Gecenin bir kısmında uyanarak , sana mahsus bir nafile olmak üzere namaz kıl . ( Böylece ) Rabbinin , seni , övgüye değer bir makama göndereceğini umabilirsin .وقم -أيها النبي- من نومك بعض الليل ، فاقرأ القرآن في صلاة الليل ؛ لتكون صلاة الليل زيادة لك في علو القدر ورفع الدرجات ، عسى أن يبعثك الله شافعًا للناس يوم القيامة ؛ ليرحمهم الله مما يكونون فيه ، وتقوم مقامًا يحمدك فيه الأولون والآخرون .
-
Gecenin bir kısmında da sadece sana mahsus bir nafile olmak üzere uykudan kalk , Kur ' ân ile teheccüd namazı kıl , Rabbinin seni bir makamı mahmuda ( şefaat makamına ) göndermesi kesindir .وقم -أيها النبي- من نومك بعض الليل ، فاقرأ القرآن في صلاة الليل ؛ لتكون صلاة الليل زيادة لك في علو القدر ورفع الدرجات ، عسى أن يبعثك الله شافعًا للناس يوم القيامة ؛ ليرحمهم الله مما يكونون فيه ، وتقوم مقامًا يحمدك فيه الأولون والآخرون .
-
Sana mahsus olmak üzere gecenin bir kısmında kalkıp Kur ' ân oku , teheccüd namazı kıl . Böylece Rabbinin seni makam-ı mahmûda eriştireceğini umabilirsin .وقم -أيها النبي- من نومك بعض الليل ، فاقرأ القرآن في صلاة الليل ؛ لتكون صلاة الليل زيادة لك في علو القدر ورفع الدرجات ، عسى أن يبعثك الله شافعًا للناس يوم القيامة ؛ ليرحمهم الله مما يكونون فيه ، وتقوم مقامًا يحمدك فيه الأولون والآخرون .
-
Fazladan bir kredi olarak geceleyin meditasyonda bulun ki Rabbin seni onurlu bir makama yükseltsinوقم -أيها النبي- من نومك بعض الليل ، فاقرأ القرآن في صلاة الليل ؛ لتكون صلاة الليل زيادة لك في علو القدر ورفع الدرجات ، عسى أن يبعثك الله شافعًا للناس يوم القيامة ؛ ليرحمهم الله مما يكونون فيه ، وتقوم مقامًا يحمدك فيه الأولون والآخرون .